Четверг, 19.06.2025, 04:53
Приветствую Вас, Гость
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Кросскультурные коммуникации (Темы 1-5) Синергия/МОИ/ МТИ
engineerklubДата: Воскресенье, 05.01.2025, 11:16 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 33504
Репутация: 0
Статус: Offline
Кросскультурные коммуникации (Темы 1-5) тест с ответами Синергия/МОИ/ МТИ /МОСАП

1. … – это восприятие чужого как неприятного и опасного, это неприязнь к кому-либо или чему-либо чужому, которая, будучи возведенной в ранг мировоззрения, может стать причиной вражды по принципу национального, религиозного или социального деления людей
2. … – это методологический подход к изучению культуры, предполагающий, что культура любого народа может быть понята только в рамках ее собственных ценностей и в ее собственном контексте
* Культурная идентичность
* Культурный релятивизм
* Культурная самобытность
* Культурный позитивизм
3. … – это повышенная восприимчивость и осознанное сопереживание текущему эмоциональному состоянию другого человека без потери ощущения происхождения этого переживания.
4. … – это процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации, который предполагает тесное переплетение экономик разных стран, что приводит к формированию единой мировой сетевой рыночной экономики
5. … – это процесс развития и углубления хозяйственных связей между странами, в основе которого лежат международное разделение труда и специализация по отраслям, видам готовой продукции и услуг на отдельных узлах, компонентах и стадиях технологических процессов
6. … – это эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой, незнакомым местом
7. … изучает расстояние между коммуникаторами, которое несет информацию о характере общения между ними, об их эмоциональном состоянии и о социально-культурных особенностях коммуникации 
8. … культуры характеризуются плотностью социальных связей (статус и репутация распространяются на все сферы жизни, личная жизнь не отделена от профессиональной) и характерны для таких стран, как Франция, Испания, Италия, страны Ближнего Востока, Япония и Россия
9. «Сейчас я уже почти американец. Я привык к тому, что меня раньше раздражало, например, к запаху попкорна в кинотеатрах, к слабому американскому кофе, к тому, что футболом называется не-футбол, я привык ставить месяц впереди числа, говорить «у-упс» вместо «ой» и «ауч» вместо «ой», потряхивать кистью правой руки, будто обжёгся, если что-нибудь непомерно дорого… Будучи американцем, я уже свободен от безоговорочного восхищения, я вижу не только светлые окна, но и затхлые углы моего нового дома, будучи им «почти», я всё-таки временами почёсываю себе башку: а не вышвырнут ли меня и отсюда за критиканство?» (В. Аксенов).Изучив приведенную цитату, определите, на какой стадии вхождения в инокультурное общество находится автор данного изречения.
* Автор данного изречения находится на стадии отрицания межкультурных различий.
* Автор данного изречения находится на стадии защиты от различий с их оценкой в пользу своей группы.
* Автор данного изречения находится на стадии минимизации различий.
* Автор данного изречения находится на стадии признания различий.
* Автор данного изречения находится на стадии адаптации к различиям между культурами или этносами.
* Автор данного изречения находится на стадии интеграции, т.е. применения этнорелятивизма к собственной идентичности.
10. «Я чувствую себя русским, поскольку я родился в России и пишу свои произведения по-русски, я чувствую себя французом, поскольку я жил в Париже, я чувствую себя англичанином, поскольку я учился в Англии и пишу свои произведения по-английски». Изучив приведенную цитату, определите, на какой стадии вхождения в инокультурное общество находится автор данного изречения.
* Автор данного изречения находится на стадии отрицания межкультурных различий признание различий.
* Автор данного изречения находится на стадии защиты от различий с их оценкой в пользу своей группы.
* Автор данного изречения находится на стадии минимизации различий.
* Автор данного изречения находится на стадии признания различий.
* Автор данного изречения находится на стадии адаптации к различиям между культурами или этносами.
* Автор данного изречения находится на стадии интеграции, т.е. применения этнорелятивизма к собственной идентичности. 
11. Американский бизнесмен приехал один на переговоры в Таиланд. Это отразилось на его статусе, потому что таиландцы решили, что он несолидный человек – приехал без помощников, некому носить его чемодан, делать за ним заметки. А если к ним на переговоры послали несолидного человека, значит, их не уважают. Определите, какую черту национального характера тайцев описывает данная ситуация.
* маскулинность
* феминность
* индивидуализм
* коллективизм 

СКАЧАТЬ
 
engineerklubДата: Воскресенье, 05.01.2025, 11:18 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 33504
Репутация: 0
Статус: Offline
12. В моноактивных культурах время воспринимается …
* линейно: все действия выполняются последовательно
* как безграничная величина: отсутствуют суета и выражение «времени не хватает»
* циклично: для того, что не успел сделать сегодня, представится шанс в будущем
* опосредованно: восприятие течения времени зависит от текущей деятельности человека
13. В украинско-американское мебельное предприятие на должность финансового директора был назначен менеджер-американец, который потребовал заменить начальника ведущего цеха, обосновав это тем, что начальник цеха уже стар и не может выполнять свои обязанности как следует. На его место он предложил взять более молодого, грамотного и энергичного человека, достигшего значительных результатов на текущем месте работы. Выслушав его, директор-украинец ответил: «Как можно уволить человека, который более 40 лет проработала на фабрике? Конечно, он уже человек немолодой, и времена сейчас другие. Но он очень честный и трудолюбивый человек, и его любят люди. А ваш кандидат только тянется за большой зарплатой, а затем перейдет к нашему конкуренту. Разве можно на такого человека положиться?». Определите, к какому классификационному признаку организационных культур (по Гирту Хофстеде) относятся в данной ситуации американец и директор-украинец.
* В этой ситуации директор-украинец является представителем деловой культуры с преобладанием индивидуализма, а американец – деловой культуры с преобладанием коллективизма.
* В этой ситуации директор-украинец является представителем деловой культуры, допускающей неопределенность, американец – представитель деловой культуры, избегающей неопределенности.
* В этой ситуации директор-украинец является представителем деловой культуры с
преобладанием женственности, а американец – деловой культуры с преобладанием мужественности.
* В этой ситуации директор-украинец является представителем деловой культуры с краткосрочной временной ориентаций, американец – деловой культуры с преобладанием долгосрочной временной ориентации. 
14. В числе стран с высоким индексом коллективизма – …
* Китай
* Япония
* США
* Великобритания
* Германия
15. В числе стран с высоким индексом мужественности – …
* Япония
* Италия
* Франция
* Германия
* Швеция 
16. В шведском аэропорту Арланда таможенники были озадачены поведением одного старого джентльмена, который метался по залу прилетов и никак не мог пройти пограничный контроль. Когда его спросили, почему он до сих пор не прошел паспортный контроль, пассажир ответил, что не знает, где его проходить. Тогда ему показали две стойки паспортного контроля, на одной из которых было написано «Для шведов», а на другой – «Для иностранцев». На что пассажир воскликнул: «Я не швед и не иностранец. Я англичанин». Проявление какого качества иллюстрирует поведение героя?
* Проявление культурной идентичности.
* Проявление индивидуализма.
* Проявление маскулинности.
* Проявление языкового сознания.
17. В Японии все члены группы должны познакомиться с другой стороной, что занимает довольно много времени. Американские бизнесмены часто жалуются на то, что за шесть своих визитов в японскую компанию они могут встречаться с 18 различными людьми, разбитыми на группы по 3 человека, и должны по 6 раз говорить одно и то же. Объясните причину недовольства западных бизнесменов, используя знания различий национальных культур.
* Американские бизнесмены относятся к низкоконтекстной культуре, тогда как японцы – к высококонтекстной. Для американцев характерно на переговорах сразу приступать к обсуждению дел и мало внимания уделять взаимоотношениям.
* Американские бизнесмены относятся к высококонтекстной культуре, тогда как японцы – к низкоконтекстной. Для американцев характерно на переговорах сразу приступать к обсуждению дел и мало внимания уделять взаимоотношениям.
* Американские и японские бизнесмены являются представителями низкоконтекстой культуры, однако отношение ко времени у них различается. Американцы не хотят терять время на непродуктивное общение.
* Американские и японские бизнесмены являются представителями высококонтекстой культуры, однако отношение ко времени у них различается. Американцы не хотят терять время на непродуктивное общение.
18. Выберите подходящие характеристики представителей полиактивных культур:
* делают одновременно несколько дел
* вежливые, но прямолинейные
* не перебивают собеседника
* активно выражают свои чувства
* ориентированы на задачу/работу
* систематически планируют будущее и стремятся строго следовать плану
* ориентированы на людей 

СКАЧАТЬ
 
engineerklubДата: Воскресенье, 05.01.2025, 11:18 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 33504
Репутация: 0
Статус: Offline
19. Г. Хофстеде ввел такие параметры культуры, как …
* восприятие пространства
* отношение к природе
* дистанция власти
* отношение ко времени
* терпимость к неопределенности
20. Говоря о возможности сравнения разных культур с точки зрения неких стандартных критериев и параметров, следует отметить, что такое сравнение …
* возможно, и для сравнения разных культур всегда используется родная культура
* возможно, учеными уже давно разработаны универсальные стандартные критерии на для сравнения культур
* невозможно – каждая культура уникальна, единых критериев для сравнения не может быть
* в принципе невозможно ни по каким параметрам
21. Говоря о представителях низкоконтекстного типа культур, следует отметить, что …
* они разделяют частную жизнь (которая касается только самого человека) от общественной
* для них характерно автоматическое распространение статуса и репутации человека на все сферы жизни
* в отношениях с ними соблюдается дистанция
* для них важны скрытый смысл и умение читать «между строк»
* при проведении переговоров с ними очень важен контекст
* на переговорах они сразу приступают к обсуждению дел 
22. Доминирование мужского начала в культуре влияет на процесс коммуникации – это выражается в том, что …
* в коммуникациях преобладает склонность к агрессивному коммуникативному стилю
* коммуникации спокойные и умиротворенные
* упор делается на взаимную зависимость и служение друг другу
23. Есть культуры, лозунг представителей которых – «Время – деньги». Определите, для какого типа культуры характерно данное восприятие времени?
* Данное восприятие времени характерно для полиактивных культур.
* Данное восприятие времени характерно для моноактивных культур.
* Данное восприятие времени характерно для реактивных культур.
24. Известно, что карты мира в разных странах выглядят неодинаково. Обычно в центре карты размещается страна, для которой была изготовлена карта. Совсем непривычно для нас выглядит карта мира с точки зрения Австралии. Мы привыкли, что ее располагают внизу и справа. Австралийцы же располагают свою страну на более видное место сверху, переворачивая карту с головы на ноги (с нашей точки зрения). Какой термин наилучшим образом описывает логику составителей карт в данном случае?
* индивидуализм
* культурный этноцентризм
* культурный релятивизм
* когнитивное восприятие 
25. Информация принята, не будучи отправленной. Объясните, возможна ли такая коммуникативная ситуация.
* Да, такая ситуация возможна. Причина заключается в высоком контексте ситуации, получатель информации читает информацию «между строк».
* Да, такая ситуация возможна. Информация была передана с помощью параязыка, а такой способ передачи не является коммуникацией в прямом смысле этого слова.
* Нет, такая ситуация невозможна. Для того чтобы информацию принять, ее кто-то должен отправить.
* Нет, такая ситуация невозможна. Модель коммуникации подразумевает наличие канала передачи информации, а в данной ситуации канала нет.
26. Ирине 31 год, она живет в Финляндии 8 лет. Вот что говорит она о себе: «Мой муж – финн, у него свои, финские взгляды на жизнь. Я постоянно их контролирую, ломаю их, потому что у нас в семье все равно идет так, как по-русски должно быть. У меня много знакомых финнов, но... я их держу на пионерском расстоянии, скажем так. Я их никогда не подпускаю к себе близко, потому что я не знаю, что от них можно ожидать. Они сегодня могут сказать, что «да, мы тебя любим», а завтра могут воткнуть нож в спину». Определите, какую стратегию аккультурации выбрала Ирина.
* Ирина выбрала стратегию ассимиляции.
* Ирина выбрала стратегию сепарации.
* Ирина выбрала стратегию маргинализации.
* Ирина выбрала стратегию интеграции. 
27. К моноактивным культурам относятся такие страны, как …
* Швеция
* США
* Китай
* Бразилия 
28. К невербальной коммуникации можно отнести …
* рукопожатие
* поцелуй
* улыбку
* шепот
* смех
29. К основным барьерам кросс-культурного восприятия относят …
* этноцентризм
* культурный шок
* стереотипное восприятие
* уровень экономического развития
30. Классификацию культур с точки зрения отношения ко времени ввел …
* Р. Льюис
* Г. Хофстеде
* Э. Холл
* Дж. Г. Мид 
31. Крайним случаем полного приспособления к чужой культуре является …
* интеграция в другую культуру
* адаптация к другой культуре
* признание культурных различий

СКАЧАТЬ
 
engineerklubДата: Воскресенье, 05.01.2025, 11:19 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 33504
Репутация: 0
Статус: Offline
32. Культура … – это организационная культура, в которой особую роль играет лидер, его личные качества и способности, называемая иногда культурой Зевса
33. Культура, в которой между индивидами постоянно поддерживается определенная психологическая дистанция, а потому информация, которую необходимо донести до ее субъектов, должна носить открытый характер, называется культурой …
* высокого контекста
* низкого контекста
* среднего контекста
* высокого дистанцирования 
34. Культурная … – это осознание принадлежности к той или иной культурной общности путем самоотождествления с ее культурными образцами.
35. Культуры, в которых доминирует нелинейное распределение времени, где за единицу времени возможно выполнение сразу нескольких дел, называют … культурами
36. Любое вмешательство в процесс коммуникации, искажающее смысл сообщения, называется …
37. На скамейке в парке сидит человек. Другой человек, не разговаривая с ним, садится на эту же скамейку. Ответьте на вопрос, происходит ли коммуникация?
* Да, коммуникация скорее всего все равно происходит. Коммуникация может быть невербальной, например, обмен взглядами и жестами.
* Нет, коммуникация не происходит. Для коммуникации необходимо поддерживать разговор, а этого в описанной ситуации не происходит.
* Невозможно ответить на данный вопрос, т.к. представлена неполная информация. Мы не знаем, в какой культуре происходит описанная ситуация, все зависит от низкого или высокого контекста.
 38. Начальник попросил подчиненного помочь ему в субботу и воскресенье покрасить дом. Подчиненному не хочется это делать, а его зарубежный коллега говорит: «Ты не должен красить его дом, если тебе не хочется. Он твой начальник только на работе. Вне рабочего времени ты ему не подчиняешься». Объясните, верна ли рекомендация коллеги, если мы знаем, что ситуация происходит в стране с высококонтекстной культурой.
* Да, рекомендация совершенно верная. В странах с высококонтекстной культурой контакты с руководством вне рабочего времени не поощряются.
* Да, рекомендация совершенно верная. В странах с высококонтекстной культурой красить дом начальника – стыдно, если коллеги узнают, то засмеют.
* Нет, рекомендация неверная. В странах с высококонтекстной культурой принято
содействовать в личных делах начальству. Это проявление уважения.
* Нет, рекомендация неверная. В стране с высококонтекстной культурой следовало бы посоветовать написать начальнику письмо с мотивированным отказом от покраски его дома.
39. Невербальное общение людей с помощью прикосновений (похлопываний, рукопожатий, поцелуев, ударов и т.д.), а также область психологии, занимающаяся его изучением – это … 
40. Несколько недель назад шведа Свена пригласил португальский знакомый Антонио поиграть в теннис. Свен появился на теннисном корте ровно в назначенный час. Антонио приехал на полчаса позже в компании своего приятеля, с которым они не успели с утра решить деловые вопросы. Следом приехал другой знакомый Антонио, чтобы уточнить дату морской прогулки. Антонио извинился перед Свеном за то, что ему приходится на минутку отлучиться, и ушел с корта. Игру удалось начать только через час после назначенного времени. Свен был чрезвычайно раздосадован таким ходом событий. Объясните, почему Свен был раздосадован таким ходом событий.
* Свен принадлежит к маскулинной культуре. Это означает, что все действия должны быть сосредоточены на получении желаемого результата, тогда как Антонио относится к получению результатов достаточно спокойно.
* Свен принадлежит к низкоконтекстной культуре. Это означает, что он привык говорить все прямо, а Антонио не хватает времени на проведение переговоров, поскольку он относится к высококонтекстной культуре и не может выражаться прямо.
* Свен принадлежит к культуре с моноактивным отношением ко времени. Он делает в данный момент одно дело и переходит к следующему в той последовательности, в какой они записаны в его органайзере. Представители моноактивных культур уважают точность, потому что только так можно все выполнить.

СКАЧАТЬ
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Рейтинг@Mail.ru