engineerklub | Дата: Среда, 05.01.2022, 09:44 | Сообщение # 1 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 28578
Статус: Offline
| Английский язык (часть 2-я)
Тип работы: Работа Экзаменационная Сдано в учебном заведении: ДО СИБГУТИ
Описание: Задание: выполнить перевод текста на русский язык. Let’s Shape AI Before AI Shapes Us It’s time for a global conversation ARTIFICIAL INTELLIGENCE IS LIKE A BEAUTIFUL suitor who repeatedly brings his admirer to the edge of consummation only to vanish, dashing hopes and leaving an unrequited lover to wonder what might have been. Once again, big shots are hearing the siren song of AI and warn of hazards ahead. Visionary entrepreneur Elon Musk thinks that AI could be more dangerous than nuclear weapons. Physicist Stephen Hawking warns that AI “could spell the end of the human race.” Even Bill Gates, who usually obsesses on such prosaic tasks as eliminating malaria, advises careful management of digital forms of “super intelligence.” Will today’s outsized fears of AI become fodder for tomorrow’s computer comedy? Past AI scares now seem silly in hindsight. In the 1950s, building on excitement over the advent of digital computers, scientists foresaw machines that would instantly translate Russian to English. Rather than 5 years, machine translation took more than 50. “Expert systems” similarly have experienced a long gestation, and even now these programs, built around knowledge gained to human experts, deliver little. Meanwhile, HAL, the Terminator, Ava, and other computer-generated rivals remain the stuff of Hollywood. In recent years, some claims for AI seem to have been realized. Computers now can literally pick faces out of a crowd and unerringly provide customer service over the phone by simulating a real conversation. Driverless cars and package-delivering drones promise to revolutionize the movement of things and people. Bombs that select their own targets and robots that kill are within reach. Daily life already seems impossible without digital devices that record, alert, and advise their owners on actions and plans. The beautiful suitor is back, more fetching than ever. Now the human embrace of robots is closer, and probably inevitable. Because betrayal is central to romance, humans, jealous of AI, worry about the loss of their own supremacy in the world. Digital minds may emulate, then resent, and finally attack humans. From this dark space, thoughts arise of existential doom. An evil genius might conquer the world with a malevolent AI army. Software agents could knock out the essential systems to which a stricken society could not recover. To Daniel H. Wilson, author of How to Survive a Robot Uprising, humans need not wait for the first AI catastrophe in order to install a “steel-reinforced panic room” to which they can escape to disobedient digital servants.
СКАЧАТЬ
|
|
| |
engineerklub | Дата: Среда, 05.01.2022, 09:46 | Сообщение # 2 |
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 28578
Статус: Offline
| Тип работы: Работа Контрольная Сдано в учебном заведении: ДО СИБГУТИ
Описание: Магистратура Контрольная работа По дисциплине: Английский язык (часть 2)
I. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив. 1. He’d like to stay in Novosibirsk for a month.
2. To understand the difference between these interesting phenomena means to solve this actual problem.
3. It takes the rays of the sun eight minutes to get to the Earth.
4. To appreciate the advantage of this device you should use it in practice.
5. Not to be damaged the device should be carefully operated.
6. This substance can be made by methods to be described later.
II. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на причастия. 1. He lost much money investing in unsuccessful companies.
III. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на герундий. 1. Taking into account individual components resulted in a radical change of the entire system.
IV. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на конструкции с неличными формами глагола. 1. We’ve arranged for the programmer to come tomorrow.
СКАЧАТЬ
|
|
| |